Executive Decision
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
Ili ga prije toga uništiti . . .
:22:03
. . .zajedno sa 406 putnika.
:22:08
Èak ako i imamo pravo. . .
:22:11
. . . kako bismo to ikad dokazali?
:22:19
Pukovnièe, ako imate neko
mišljenje, èujmo ga.

:22:22
G . tajnièe, postoji
i druga moguænost.

:22:25
Treba nam pomoæ
Svete Marije, ali . . .

:22:27
Pukovnièe, recite
što vam treba.

:22:29
G . Dennis Cahill, inženjer
u Naprednim projektima.

:22:33
Mislim da nam on može pomoæi .
Smjesta ga nazovimo. . .

:22:36
. . . pa nek vam on kaže
što mi je na pameti .

:22:42
"Remora " je NP razvio
za svemirski program. . .

:22:45
. . .za nadzvuèno povezivanje
sa shuttleom u niskoj putanji.

:22:48
Premda je NASA nijj oristila
preinaèena je za Zrakoplovstvo. . .

:22:51
. . . u svrhu razmjene posada
tijj om leta. . .

:22:56
. . .kao i za. . .
:22:57
. . .druge svrhe.
:22:59
Obavili smo šest stvarnih
povezivanja, posve uspješnih.

:23:02
Ali ovo je civiln avion!
:23:05
G . Cahill . . .
:23:07
. . .želite li reæi da
"Remora " može upaliti i sa 747?

:23:12
Oèito da ovo nije smišljeno
za civilni avion.

:23:17
No spoj s glatkom površinom. . .
:23:20
. . .bio je uspješno izveden
u zraènom tunelu.

:23:22
Zraènom tunelu?
:23:24
Znam da ste napisali knjigu
o napadu na oteti avion.

:23:28
No ovaj je 8 kilometara
u zraku.

:23:32
Mislimo da pod ovim
okolnostima nemamo izbora.

:23:36
Odluka je vaša.
:23:38
Uzletjeti moramo u roku od sata,
šestorica ljudi . Trebam i g . Cahilla. . .

:23:42
. . . da nadzire spaja j
:23:46
G. Cahill .
:23:47
. . . vi i "Remora " da
ste spremni u roku od sata.

:23:51
Tis veæ divlja
zbog otmice.

:23:56
Naroèito pošto je u avionu
senator Mavros.

:23:59
Ovu sobu ne smije napustiti
ni rijeè o ovoj operaciji .


prev.
next.