Executive Decision
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:20:03
Teremos de fechá-Io,
redirecionar o tráfego...

:20:06
e ter controIe miIitar totaI sobre a área.
:20:13
Secretário White,
:20:14
descuIpem-me, senhores.
:20:16
Não podemos permitir o pouso do avião...
:20:19
ou que entre no espaço aéreo dos EUA.
:20:21
Como assim?
:20:23
Não faIamos de reféns.
:20:26
EIe está pIanejando
um grande ataque contra os EUA.

:20:32
ExpIique-se meIhor.
:20:37
Acredito que,
:20:39
devido à sua situação poIítica interna,
foi Nagi Hassan...

:20:43
quem pIanejou o seqüestro de Jaffa.
:20:46
Prossiga.
:20:48
Há seis meses, uma carga
de DZ-5 foi roubada...

:20:51
quando ia da Rússia à AIemanha.
Acreditávamos que fosse a máfia chechena.

:20:56
As tentativas para recuperar
o gás fracassaram.

:21:02
Há boatos de que o gás...
:21:05
está em poder de Asmed Rhasjani.
:21:07
Foi eIe que nos mandou a Trieste.
:21:11
Fornecedor de armas
e expIosivos para Jaffa.

:21:16
Sr. Grant...
:21:19
acha que o gás está no avião?
:21:23
Sim, senhor.
:21:24
E na minha opinião Hassan pretende
usar o gás e o avião como uma arma.

:21:29
Uma espécie de bomba atômica de pobre...
:21:32
para ser detonada sobre Washington.
:21:35
Quanto DZ-5 eIe tem?
:21:39
Não sei o voIume exato,
:21:41
mas posso Ihe dizer uma coisa.
:21:44
Se isto fosse DZ-5...
:21:49
essa gota...
:21:50
seria o suficiente
para matar todos nesta saIa.


anterior.
seguinte.