:43:05
Doufám, e s tím nemá problém?
:43:07
Tohle si ani nezapíu do deníku.
:43:17
Jestli to nezvládne,
:43:19
radi to øekni hned.
:43:22
Jdu do toho, jasný?
:43:28
Jdu do toho.
:43:44
Zvoní mi v uích.
:43:46
Mùete, prosím,
zvednout pravou ruku a levou nohu?
:43:53
Copak to neslyíte?
:43:56
Jetì chvilku, pane Randalle,
hned se vrátíte na lùko.
:44:05
Tady pozorovací jednotka B.
Naléhavì potøebujeme pomoc.
:44:10
Musíte...
:44:11
to...
:44:13
zastavit!
:44:15
Tento záznam byl poøízen 22 hodin...
:44:18
po odstranìní páteøního segmentu o
velikosti ètyø mikronù...
:44:21
z desátého obratle.
:44:22
Implantovali jsme elektro-protetikum...
:44:24
A nasadili jsme...
:44:26
monoklonní protilátky typu I.N.1 a tak dále.
:44:30
Pacient èíslo 12...
:44:32
nabyl 75 procent pùvodní hybnosti.
:44:36
A 26 hodin 14 minut po operaci...
:44:40
je jeho stav setrvalý.
:44:45
Neradujte se, pøátelé.
Jetì nejsme u cíle, ale u se blííme.
:44:50
Vy, kdo tu jste od zaèátku,
:44:52
Helen a Billy,
:44:54
a pamatujete prvního pacienta,
víte, jaký je to úspìch.
:44:57
Nejásejte, ale vae práce, vae utrpení,