Extreme Measures
prev.
play.
mark.
next.

:19:06
Možda bismo trebali proveriti
da nije neka nova bolest.

:19:08
U èemu je novost? Beskuænik, hladno mu je,
drogiran ko zna èime, umre.

:19:14
Drugaèije je. Trebao si videti.
:19:16
Ovde sam èitavu veènost, Gaj. Veruj mi...
:19:19
veæ sam to video.
:19:21
Grozno izgledaš.
:19:23
Idi se odmoriti.
:19:25
Èuo sam da si dobio stipendiju.
:19:28
Èestitam.
:19:58
Æao, Gaj. Ja sam...
:20:00
želim ti èestitati.
Šta treba da uèinim da bih te dostigao?

:20:04
Sada mi možeš vratiti novac
koji sam u tebe uložio.

:20:06
Nazovi me. Svi smo uzbuðeni.
Tata stalno èita novine.

:20:11
U svakom sluèaju, nazovi me.
Usput, možeš li mi reæi šta je neurologija?

:20:15
Ja ne znam a ljudi me pitaju.
:20:18
Ne znam zašto. Bilo kako bilo...
:20:20
nazovi me, u redu?
:20:22
Vratio sam se u London.
Èujemo se. Uskoro. Æao.

:20:26
Gledati kako miš trèi u toèku...
:20:29
nije svaèija ideja zabave.
:20:31
Ali nekim amerièkim i švedskim
nauènicima...

:20:34
to je razlog za slavljenje.
:20:39
Gledali smo to.
Uèini mi uslugu. Idi po dedu.

:20:43
Nakon višegodišnjih istraživanja...
:20:49
U redu, slušajte, svi!
:20:51
Slušajte! Hvala.
:20:53
Kao jedini galamdžija u porodici, neæu
vam dopustiti da izaðete iz ove kuæe...

:20:57
dok vam ne proèitam ovaj telegram.
:20:59
Ostani gde si, tata.

prev.
next.