Fargo
Преглед.
за.
за.
следващата.

:16:02
Съществуват си.
- Не се съмнявам,

:16:06
но не мога да разчета
серийните номера. Прочетете ми ги.

:16:11
Вижте, не са пред мен.
Защо не ви ги пратя по факса?

:16:16
Вече имам копие по факса,
но не мога да го разчета.

:16:20
Секретарката ми ще ви прати копие.
- Защото в противен случай,

:16:25
ще съм принуден да изтегля парите.
- Каква беше сумата?

:16:29
320000 долара. Трябва да
съответстват на серийните номера.

:16:33
Няма проблем.
Ще ги пратя по факса...

:16:36
Само не по факса.
- Искам да кажа, че ще ги пратя.

:16:40
Разбрахме се.
:16:47
Продължаваме с Кейти Карлсън.
Нека ви напомним,

:16:51
че този март
за втора поредна година

:16:55
ще се отправим на пътешествие
по река Нил.

:16:59
Няма начин да не сте чули,
затова искаме да вземем всички ви.

:17:05
Без майтап.
:17:07
Днес с Кейти ще ви демонстрираме
:17:11
как да приготвите празнични яйца
у дома.

:17:14
Да ти призная, Кейти,
:17:17
с изненада открих,
че това яйце е празно.

:17:21
Как става така?
:17:25
Да не би да имаш празна кокошка,
която снася празни яйца?

:17:30
Гарантирам...
:17:48
Мазило.
- Какво?

:17:50
Трябва ми мазило.

Преглед.
следващата.