Fargo
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
Ne želiš...
:06:03
Jebiga. Pogledajmo Cieru.
:06:09
Minneapolis, Minnesota
:06:13
- Draga.
- Bok, dragi. Dobro došao doma.

:06:18
- Kako je bilo u Fargu?
- Jako dobro.

:06:21
Tata je ovdje.
:06:28
- Kako si, Wade?
- Prilièno dobro.

:06:30
- Što to gledaš?
- Gopherse.

:06:32
S kim igraju?
:06:41
- Ostaje li na veèeri?
- Mislim da ostaje. Tata?

:06:45
- Što je?
- Ostaješ na veèeri?

:06:55
- Mogu li otiæi?
- Što?

:06:57
- Pojeo si?
- Idem van.

:06:59
- Kamo ideš?
- Samo do McDonalïsa.

:07:02
Vrati se do 9.30.
:07:05
Nije pojeo do kraja.
Umjesto toga ide u McDonalïs.

:07:09
- Tamo æe sresti prijatelje. To je OK.
- McDonalïs?

:07:13
Što misliš da tamo rade?
Ne piju frape.

:07:16
U redu je, tata.
:07:24
Jesi li imao vremena
razmisliti o poslu koji sam ti predložio?

:07:28
- Onih 16 hektara u Wayzati?
- Rekao si mi to.

:07:31
Rekao si da æeš razmisliti.
Znam da je to puno novaca.

:07:35
To je strašno puno. Što bi tamo izgradio?
:07:38
- Puno. To je ogranièeno...
- Znam da je puno.

:07:40
- Mislim, izgradit æu parkiralište.
- 750.000 dolara je puno.

:07:45
- Jest, ali...
- Imao sam veæ dva i izgubio puno novca.

:07:50
- Ali razlika...
- Zašto to ne pokažeš Stanu Grossmanu?

:07:56
Stan æe reæi da ne dolazi u obzir.
Za to ga i plaæaš.

:07:58
Pitao sam tebe.

prev.
next.