1:24:02
Y a propósito, w-w-por qué
¿usted no es los pantalones desgastado?
1:24:06
- Yo tenía una experiencia, por eso.
¿- Qué usted quiere decir?
1:24:09
Yo me resistí al principio, y entonces evolucionó
y continúa evolucionando para mí.
1:24:15
Yo no sé eso que el infierno él está hablando sobre, pero yo
conseguí algunos la joyería en alguna parte, si usted por favor.
1:24:18
- Un diamante y algún turquesa.
- Sí, señora. Seguro, simplemente permítame consiga esos puños para usted.
1:24:22
Yo no sé. Nosotros podemos ser capaces para funcionar una
adopción privada a través de algunas personas yo sé en Colorado.
1:24:26
¿- Cuánto tiempo testamento que toma? -
Normalmente seis a-meses a un año. Yo no sé.
1:24:29
Pero si usted está deseoso esperar, usted sabe,
yo puedo poder encontrar un par de lesbianas...
1:24:32
- quién estaría deseoso concebir...
- Eso es bueno. Las lesbianas son buenas.
1:24:35
- y entonces usted podría compartir el bebé con ellos.
- Ninguna manera. Yo no voy a hacer eso. ¿- No? ¿Por qué?
1:24:38
- Yo pienso que estos dos son los homosexuales.
- Ellos quieren adoptar a un niño. Eso está tan enfermo.
1:24:42
Pueda que usted imagina la neurosis
¿ese niño se expondría a?
1:24:46
- De acuerdo. De acuerdo, aquí nosotros vamos.
- De acuerdo.
1:24:48
- Todos, reúna. Paul, la sonrisa.
¿- Nosotros estamos listos? De acuerdo.
1:24:51
¡Uno, dos!
1:25:20
- Yo, vos el pharaohs, permítanos caminar
¿- Usted es exacto?
1:25:24
A través de este desierto yermo
en busca de la verdad
1:25:27
Y algunas botas del pointy
y quizá unas galletas del bocado
1:25:34
Mime, usted me hace querer caminar
1:25:38
- Bien. Bien.
- Como un camello
1:25:40
¿- Por qué nosotros tenemos que cuidar a los niños esta noche?
- Oh, encanto.
1:25:44
- Viene, venga. Ahh, sí.
- Bien. Shh.
1:25:47
De acuerdo. Aquí. Eso es-Oh, yo sé-
1:25:50
- Porque los niños necesitan algún tiempo exclusivamente.
¿- Los niños necesitan cronometre exclusivamente?
1:25:53
¡Sí! Dios, Eddie,
¿dónde su sentido de romance es?