Freeway
prev.
play.
mark.
next.

:52:00
Sper cã procurorii care vor
ancheta acest caz,

:52:04
sã fie ceva mai receptivi faþã
de drepturile victimelor...

:52:07
- decât se pare cã sunteþi Dvs.
- Nu am vrut sã pãrem neglijenþi.

:52:11
Vreau ca monstrul ãsta mic sã
plãteascã pentru asta. Pentru mine.

:52:14
Pentru soþul meu. Pentru cei
pe care îi va mai rãni sau ucide,

:52:18
În cazul în care, Doamne fereºte,
se va întoarce pe strãzi.

:52:34
- Vanessa Lutz.
- Da, D-le ?

:52:36
Numele meu este Garnet Wallace,
iar el este colegul meu, Mike Breer.

:52:40
Suntem de la Departamentul
ªerifului din Los Angeles.

:52:43
Eºti tipul de la televizor,
nu-i aºa ?

:52:48
Investigam crimele lui I-5.
:52:51
Poþi sã-þi iei vacanþã, fiindcã
l-am aranjat eu pe nemernic.

:52:55
D-nul Wolverton este într-o stare
criticã, dar nu a murit.

:52:59
Nu vã cred.
L-am împuºcat de atâtea ori !

:53:04
Nu þi-e teamã cã vei fi tratatã
ca un adult pentru crimã ?

:53:08
Vanessa, motivul pentru care
ne aflãm aici

:53:10
este pentru a-þi da ocazia
sã-þi schimbi depoziþia.

:53:15
Adicã sã devin o mincinoasã,
nu ?

:53:19
Uite, fetiþo, coopereazã cu noi,
:53:22
fiindcã în momentul ãsta suntem
cei mai buni prieteni pe care îi ai.

:53:25
Da, da, sigur.
:53:27
- Nu crezi cã suntem prietenii tãi ?
- Vreþi sã mã distrugeþi.

:53:31
Ascultã, n-am spus cã nu
vreau sã vorbesc.

:53:33
Poate cã nu am spus ce aþi
vrea voi sã auziþi.

:53:37
O sã vorbesc, în regulã, dar dupã
aceea pot sã-mi sun logodnicul ?

:53:42
De acord ?
:53:45
Bine. Nici o problemã.
Acum, vorbeºte.

:53:48
Ce vreþi sã ºtiþi ?
:53:50
A spus D-nul Wolverton
cã el este ucigaºul I-5 ?

:53:54
Nu a negat cã ar fi.
:53:57
- Nici eu nu am spus cã sunt I-5.
- Mda.

:53:59
Dar nici nu aþi spus cã mã veþi
ucide cu un brici


prev.
next.