Freeway
prev.
play.
mark.
next.

:56:02
Mi-am dat seama mai târziu cã
am probleme cu stãpânirea furiei.

:56:06
Dar am scãpat de problema asta.
:56:08
Rãspunde la întrebare.
:56:11
În Texas, poliþiºtii au spus
cã am dat foc acelui hambar.

:56:16
Ai fost arestatã pentru
incendiere ?

:56:18
Da dar nu a fost nimeni rãnit.
N-a fost mare lucru.

:56:21
Judecãtorul ar fi putut chiar
sî mã felicite pentru recordul meu,

:56:24
fiindcã ar fi trebuit sã merg
la un alt grup de terapie,

:56:26
al adolescentelor bãnuite a fi
piromane.

:56:30
Dar...
:56:32
judecãtorul a fost schimbat,
ºi lucrurile au rãmas aºa.

:56:37
De câte ori ai fost arestatã
pentru incendiere ?

:56:41
De trei ori.
:56:45
Bine. Altceva ?
:56:46
Haide, Vanessa.
Spune-ne.

:56:51
Solicitant.
:56:54
Toate astea le fãceai natural, nu ?
:56:56
Hei, Mike.
:56:59
Ce vrei sã spui ?
:57:02
- Sã ne întoarcem la întrebare.
- Nu.

:57:05
Ce-ai vrut sã spui ?
:57:07
Crezi cã prostituþia e ceva natural,
cum ar fi, de exemplu, sã fii negroteu ?

:57:10
Nu-þi place sã þi se spunã
negroteu ?

:57:12
Vezi, nici mie nu-mi place sã mi
se spunã cã m-am nãscut curvã.

:57:15
- Stai jos.
- Nu !

:57:17
Îmi vorbeºte exact cum a
fãcut-o ºi tipul ãla !

:57:19
De asta l-ai împuºcat ? Sau fiindcã
voiai sã vezi ce are în portofel ?

:57:23
Þi-am spus de ce l-am împuºcat,
ticãlos ce eºti.

:57:30
Bine, porcule !
:57:32
Îþi tãbãcesc curul prin toatã
secþia asta de Poliþie !

:57:35
Mãgarule.
:57:38
Eºti bine, Mike ?
:57:42
- De ce îl faci în toate felurile ?
- Fiindcã nu ºi-a cerut scuze...

:57:45
ºi fiindcã ºtiu cã-l enerveazã.
:57:47
Acum, pot sã dau telefonul acela ?
:57:49
Haide, haide.
Mai bagã o fisã.

:57:52
Haide !
:57:58
Bunã, D-nã Wood.
Chopper este acolo ?


prev.
next.