Freeway
prev.
play.
mark.
next.

:28:04
Ona je u zatvoru, a kako izgleda
:28:08
sledeæi nadzorni službenik
mom oèuhu još nije ni roðen.

:28:13
Vanesa, ti zaista nemaš nikoga?
:28:21
To je strašno.
Baš strašno.

:28:27
Moj pravi tata je bio mornar iz Teksasa.
:28:30
Izbo ga je nožem na brodu neki
Pakistanac pre mog roðenja.

:28:37
-Hoæeš da vidiš sliku? Imam je tu.
-Naravno.

:28:43
To je moj tata.
:28:48
-Izgleda vrlo zanimljivo.
-Misliš? -Naravno.

:28:53
-I ja mislim.
-Tvoja baka æe biti vrlo ponosna

:28:57
kad vidi kakvu divnu unuku ima.
:29:00
Ali, moram biti iskren.
U sadašnjoj situaciji

:29:05
možda je najbolje da sada
odeš kod nekog na staranje.

:29:09
Ne znaš ti kako je.
Naðe se tu poneko dobar,

:29:13
ali ljudi te prime najviše
zbog toga što im država plaæa.

:29:17
Izgleda da si imala loša iskustva.
:29:19
Zadnji put sam bila u kuæi
sa starcem koga su

:29:22
svi zvali "deda" i koji je
bolovao od neke bolesti,

:29:25
èini mi se Vizenhajmerove,
gde pišaš svoje moždane æelije.

:29:32
-Da, to je oblik senilnosti.
-Vaš raèun, gospodine. -Hvala.

:29:36
Hvala, Bobe. Ovo je najbolji
ruèak ovog meseca.

:29:43
-Protegao bih noge pre vožnje, ne smeta ti?
-Samo izvoli.

:29:51
-Imam sve vreme sveta.
-Sjajno.

:29:54
Ti moji staratelji, Moralesovi
nisu bili zadovoljni time

:29:58
što im država plaæa, nego su
hteli da ja pomažem oko dede.


prev.
next.