From Dusk Till Dawn
prev.
play.
mark.
next.

:26:03
U ovom trenutku,
uvereni smo da æemo uhvatiti...

:26:06
te begunce u sledeæih 48 sati.
:26:09
FBI, policija i teksaški
Rendžeri formirali su mrežu...

:26:13
u koju se nadaju
da æe uhvatiti braæu Gecko.

:26:18
Može li se pretpostaviti
s' obzirom na žrtve...

:26:22
i gubitke meðu èuvarima reda...
:26:26
da FBI, Rendžeri
i policija...

:26:28
shvataju ovaj lov lièno?
:26:32
To je veoma izvesno.
:26:53
Sranje, veæ sam se zabrinuo.
Gde si bio, èoveèe?

:26:56
U razgledanju.
Šta si video?

:27:00
Pandure.
Video si granicu?

:27:03
Da, video sam je.
Šta su rekli na TV-u?

:27:06
Uhvatiæe nas za 48 sati.
:27:10
Jedini izlaz nam je da
preðemo preko jebene granice.

:27:13
Što smo duže ovde, život nam manje vredi.
Izvoli.

:27:20
Moramo preæi u Meksiko veèeras.
:27:23
Sutra æemo se naæi sa Carlosom.
:27:27
Onda æe nas on i njegovi momci...
:27:31
ispratiti u El Rey, i...
:27:39
Gde je žena?
Šta?

:27:42
Kako to misliš "Šta"?
Žena, jebeni talac.

:27:45
Richarde, gde je ona?
:27:50
Ona je tamo.
Šta doðavola ona radi tamo?

:27:53
Seth, èekaj. -Seth!.

prev.
next.