From Dusk Till Dawn
prev.
play.
mark.
next.

:50:02
Hajde Kate, izaði odatle.
:50:11
Ok, slušajte.
Svi slušajte.

:50:13
Znam da sam vas gadno pritegao...
:50:15
znam takoðe da sam bio jako gadan tip.
:50:18
Ali odsad ste mi svi u knizi miljenika.
:50:23
Scotty, pomozi mi da smestim Richia na kauè.
:50:26
Jacobe, nastavi da voziš pravo...
:50:29
dok ne doðeš do ulice zvane Digallo.
:50:32
Kada doðeš do te ulice, okreni grdosiju levo...
:50:36
i tu nastavi da voziš dok god ne vidiš bar
koji se zove "Stisni sisiæ".

:50:40
Kako su mi rekli, ne možeš ga promašiti.
:50:43
A onda?
-Onda stani...

:50:46
jer tu idemo.
:51:05
Ne pravi spektakl od ovoga, važi?
Hajde.

:51:11
Dobro si?
:51:15
Mislim da jesam.
Šta se desilo?

:51:19
Ne znam.
Jednostavno si se onesvestio.

:51:22
Je li?
-Rekao si nešto o tome kako te boli ruka...

:51:25
i sledeæeg trenutka si se srušio
i poljubio patos.

:51:29
-Stvarno?
-Udario si glavom o WC šolju.

:51:32
Prepao si me.
Sigurno si dobro?

:51:38
Da, mislim da jesam.
Samo sam malo sjeban.

:51:43
Da ti kažem nešto od èega
æe ti se odmah razbistriti.

:51:48
Šta?
Zvanièno smo Meksikanci.

:51:56
U Meksiku smo, bato.
Jesmo?

:51:59
Da, upravo idemo na mesto sastanka.

prev.
next.