Funny Face
prev.
play.
mark.
next.

1:28:00
Å, nei.
1:28:02
Se hva du har gjort!
Braser inn her som en bølle.

1:28:06
-Jeg var ikke borti ham.
-Gå vekk!

1:28:08
På tide du tar litt ansvar.
1:28:11
Gå deres vei.
1:28:13
Duval kan ikke
vise sin kolleksjon uten deg.

1:28:16
Du kan ikke gjøre dette mot ham
og alle de andre.

1:28:18
Hundrevis av folk.
1:28:20
Jeg er ikke interessert i dere.
1:28:22
-Din empati er litt ensidig.
-Kom deg ut!

1:28:26
Greit!
1:28:28
Jeg antar du mener meg også.
1:28:31
Den kler deg, skatten.
1:28:38
Det klarte du bra!
1:28:40
Kan du ikke slå dem, bli med
og kan du ikke bli med, slå dem.

1:28:44
-Si til Duval at jeg er lei for det.
-Hvor skal du?

1:28:46
Det går et fly til New York
kl 22.30, og det tar jeg.

1:28:51
Du kan ikke gjøre dette mot meg.
Kom tilbake.

1:28:53
Hvordan våger du
å forlate meg sånn! Taxi!

1:29:08
-Er de borte?
-De er borte.

1:29:11
-Og du er her fortsatt?
-Jeg er her.

1:29:15
Er du ok?
1:29:17
Vel.
1:29:18
Faktisk føler jeg meg fantastisk.
1:29:23
Jeg er så lei meg.
1:29:26
Jeg ante ikke at de kom,
eller hva som gikk av Dick.

1:29:30
Kjære, du må ikke føle skyld
for noe som var uunngåelig.

1:29:36
De har dratt.
1:29:39
Du er her.
Det er det eneste som betyr noe.

1:29:43
Hyggelig av deg å si det,
men det var jeg...

1:29:45
Du har
de mest gjennomtrengende øyne...

1:29:48
Jeg kan ennå se dem
når jeg lukker mine.

1:29:51
-Professor?
-Kall meg Emile.

1:29:53
Ville det være av noen verdi
om jeg kontaktet filosofer-

1:29:56
-i byer som Omaha og Detroit og...
1:29:59
Og gjøre dem kjent
med empatikalisme?


prev.
next.