Ghosts of Mississippi
prev.
play.
mark.
next.

:36:01
150 km odavde, u Džeksonu.
Nemoguæe je da ubica

:36:04
bude ovde, u Grinvudu,
u 01h noæu, i da sipa benzin.

:36:08
Ne, to bi bilo nemoguæe.
-Znam da je to bilo davno,

:36:12
ali bih voleo da se prisetite
i kažete mi, da li ste još

:36:16
uvek sigurni, da ste videli
g. Bekvita na pumpi,

:36:19
u ono vreme koje ste rekli?
-Pamæenje me sve gore služi,

:36:23
ali u dve stvari sam siguran.
Bilo je, otprilike, 01.03 noæu,

:36:29
i stari Dilej je natoèio
benzin u svoja kola.

:36:36
Ðubre lažljivo! -Oèekivao
si da èuješ nešto drugo?

:36:41
Možda æemo s njegovim
partnerom imati više sreæe.

:36:44
Ako hoæete da me ispitujete,
samo napred.

:36:48
Ako kažem da znam, da je
Bajronu Dileju Bekvitu,

:36:52
najcrnja crnèuga sipala benzin
u kola u vreme ubistva,

:36:57
to je sve što æu reæi.
:37:01
Rekao bih da je na
našoj strani.

:37:11
Voleo bih da danas imam
bolje vesti za vas. -Ko je to?

:37:16
Gða Evers. Napuni, drugar.
:37:19
Zovem je svakog petka da joj
javim kako sluèaj napreduje.

:37:23
Imam novost za tebe, Bobi.
Ovaj sluèaj ne napreduje.

:37:27
Pomisli samo da ona to
održavala sve ove godine.

:37:31
Zamisli ženu koja toliko
voli nekog muškarca!

:37:37
Mene ni jedna ne može
da voli ni za života.

:37:40
Znaš šta sam radio posle
poslednjeg razvoda?

:37:43
Poèeo sam da igram golf.
Hobi te sjajno okupira,

:37:46
inaèe poèeæeš s ludostima.
Možda da previše piješ,

:37:49
ili juriš sluèajeve ubistva,
stare 26 godina,

:37:52
po celoj delti Misisipija!
:37:59
Gðo Evers?

prev.
next.