Ghosts of Mississippi
prev.
play.
mark.
next.

1:14:03
Èuvam ga veæ 27 godina,
preko tri javna tužioca.

1:14:08
Kad ga jednom predam, znam
da æe, možda, nestati zauvek.

1:14:22
Mislim da se više niko neæe
protiviti vašem daljem

1:14:25
voðenju ovog sluèaja.
1:14:29
Hvala, gospoðo.
1:14:33
Stvarno to cenim.
1:14:36
Hajde da sredimo
onog skota.

1:14:40
Sa zadovoljstvom.
1:14:43
Odluka javnog tužilaštva
okruga Hajnds da ponovo

1:14:46
otvori istragu o ubistvu,
koje se desilo pre 27 godina,

1:14:49
protiv Bajrona Dileja Bekvita,
izaziva kontroverzne reakcije.

1:14:53
Graðani Džeksona i ostalih
krajeva države pitaju,

1:14:56
troši li se novac na zaludno
otkopavanje prošlosti.

1:15:00
Danas je porota uruèila
optužnicu, Bajronu Dileju

1:15:03
Bekvitu, za ubistvo borca za
graðanska prava, Medgara Eversa.

1:15:07
Izruèenje u sluèaju Bekvit
smatra se potencijalnom

1:15:10
preprekom za javno
tužilaštvo.

1:15:13
Boriæu se za ukidanje,
kako se kaže izruèenja,

1:15:16
i nogama i rukama!
1:15:17
U pokušaju da izgubljeni
izveštaj o autopsiji zameni,

1:15:20
javno tužilaštvo okruga
Hajnds, danas je dobilo

1:15:23
dozvolu porodice Evers da
ekshumira leš ubijenog

1:15:26
borca za graðanska prava,
Medgara Eversa.

1:15:31
Leš sahranjen 1963. na
nacionalnom groblju Arlington,

1:15:34
pronaðen je u neverovatno
oèuvanom stanju.

1:15:38
Patolog, Dr Majkl Ban...
1:15:41
Posle 18 meseci, konaèno je
odobren nalog za izruèenje

1:15:44
u sluèaju Bajrona Dileja
Bekvita, èoveka optuženog

1:15:48
za ubistvo borca za graðanska
prava, Medgara Eversa.

1:15:51
Bekvit je optužen za ubistvo,
30 godina nakon dva prethodna

1:15:56
suðenja, koja su se završila
neusaglašenim porotama.

1:15:59
Hvala, ser.

prev.
next.