Happy Gilmore
prev.
play.
mark.
next.

:52:03
لما لا تقوم بهذا بالانابة عنى؟
:52:05
لنجعل تركيزنا
فى اللعب يا هابى.

:52:07
نعم، بالتأكيد، اسف.
:52:09
لا عليك
لنلعب الجولف.

:52:16
حمار.
:52:21
لقد ذهب المضرب
ابعد من الكرة.

:52:25
ما السبب فى هذا؟
:52:26
لا شىء فكما ترى، الجو ممطر
وهذا الرجل...لقد اخطأت وحسب.

:52:38
يجب عليك ان تحضر مقعدا ودهان
للبشرة، لانك لن تغادر هذا الشاطىء.

:52:43
كما انك ان تلتحق بال
ان اتش ال، ايها الحمار.

:52:53
الملعب من هذا الاتجاة.
:53:02
لن تفلح بهذة الضربة،
ايها الحمار.

:53:11
تصويب جيد ايها الجندى.
:53:16
حسنا، هابى...
:53:19
بهدوء وبساطة.
:53:26
لم يكن هذا هادىء وبسيط.
:53:32
ان هذا الرجل سيصيبنى بالجنون.
:53:34
انت من سيصيبنى بالجنون
يا من لا تستطيع اسقاط الكرة بالحفرة.

:53:38
لا تستفزنى يا بوب،
ان هذا ليس الوقت المناسب.

:53:46
حمار.
:53:52
ان هذا الرجل مقرف.
:53:54
اننا لم نر جلمور يلعب
بهذا السوء منذ اول يوم لانضمامة للرابطة.

:53:59
هو وبوب باركر
فى المركز الاخير الان.


prev.
next.