Happy Gilmore
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:42:01
Nestùj mi v cestì.
Nebo za to zaplatíš. Poslouchej, co ti øíkám.

:42:06
[stupidní veršovánka, kterou opravdu nevím jak pøeložit....]
:42:18
Uklidni se nebo
tì vyhodí ze soutìže.

:42:21
-To nemùžou.
-Mùžou, a já nechci, aby se to stalo.

:42:24
Mùže z tebe být velká hvìzda.
:42:26
Já nechci být velká hvìzda,
já jen chci nìjaký prachy.

:42:28
Nebudeš tady dost dlouho, abys toho dosáhl,
pokud se nezaèneš trochu chovat.

:42:32
Co myslíš tím ""chovat""?
:42:34
Žádné nadávání,
žádné házení holí...

:42:37
...a pøedevším žádné mlácení
ostatních hráèù.

:42:39
Myslíš žádnou zábavu.
:42:42
Mùžeš se bavit.
:42:43
Proto se na tebe lidé chodí dívat.
Ale drž to v rozumných mezích.

:42:49
Zapracuju na tom, èemu øíkᚠ"chovat se".
Ale nebudu se chovat jako panák.

:42:54
Dobøe. Díky.
:42:58
Hej, hmm...
:43:00
...nechceš zajít nìkam na jídlo?
:43:02
Ne, díky.
Já nechodím s golfisty.

:43:05
Fajn. Já jsem hokejista.
:43:09
Prostì se chovej, dobøe?
:43:15
Happy GiImore pøistupuje k odpalu
pøi 72 roèníku Clevelandského turnaje.

:43:19
Happy GiImore!
Odpal to 400 yardù!

:43:23
Nemùžu uvìøit tomu, že mám fanoušky.
Na to jsem èekal celý život.

:43:28
Nelekejte se,
pane GiImore.

:43:30
Vím, že jsme mìli jisté problémy,
ale jsem na vás hrdý.

:43:34
Díky moc, pane Larsone.
:43:36
Je fajn vás zase vidìt.
:43:38
Jak to vypadá s ... ehm... tou vìcí?
:43:41
Skvìle. Høebík mi vytáhnou pøíští týden.
:43:43
Dobøe, Skoro si toho ani nevšimnete.
:43:50
No tak, udìlejte trochu hluku.
:43:54
No tak!
Neslyším vás!


náhled.
hledat.