Happy Gilmore
prev.
play.
mark.
next.

1:06:07
Hogy a francba?
1:06:09
Gondolj egy tökéletes helyre!
1:06:12
A Happy-helyre.
1:06:15
Menj oda, és elszáll a mérged!
1:06:18
Aztán guríts!
1:06:21
Happy-hely.
1:06:22
Happy-hely.
1:06:24
A te Happy-helyed.
1:06:56
Na milyen érzés?
1:06:57
Jobb.
1:06:59
Most guríts!
1:07:23
A te Happy-helyed.
1:07:31
Hatalmas lépést tettünk
meg ma éjjel.

1:07:34
Nagyon büszke vagyok rád.
1:07:37
Itt van.
1:07:39
Van itt neked valami különleges.
1:07:41
Kösz, Chubbs.
1:07:43
Ezzel az ütõvel játszottam.
Persze egy kicsit módosított.

1:07:48
Ember, ez király!
1:07:52
Egy hokis szelleme lakozik benned,
gondoltam minek harcolni ellene.

1:07:57
Nekem is van valamim számodra.

prev.
next.