Happy Gilmore
prev.
play.
mark.
next.

1:07:23
A te Happy-helyed.
1:07:31
Hatalmas lépést tettünk
meg ma éjjel.

1:07:34
Nagyon büszke vagyok rád.
1:07:37
Itt van.
1:07:39
Van itt neked valami különleges.
1:07:41
Kösz, Chubbs.
1:07:43
Ezzel az ütõvel játszottam.
Persze egy kicsit módosított.

1:07:48
Ember, ez király!
1:07:52
Egy hokis szelleme lakozik benned,
gondoltam minek harcolni ellene.

1:07:57
Nekem is van valamim számodra.
1:08:00
Nélküled az egész
meg se történt volna...

1:08:03
...úgyhogy szeretném
kifejezni a hálámat.

1:08:09
Jól néz ki.
Mi van benne?

1:08:11
Nyisd ki!
1:08:13
Nem mondom...
1:08:14
Haver...
1:08:16
Emlékszel a krokóra,
ami leharapta a kezed?

1:08:18
Elhoztam a fejét.
1:08:32
Elõször az apám,
most Chubbs.

1:08:35
Aki a közelembe kerül, meghal.
A helyedben lelépnék.

1:08:39
Ne hibáztasd magad érte!
1:08:42
Azt hiszem, az alligátor
befejezte, amit elkezdett.

1:08:46
Hiányozni fogsz, haver.
1:08:56
Hogy játsszak így ma?
1:08:58
Emlékezz, mire tanított!

prev.
next.