Happy Gilmore
prev.
play.
mark.
next.

:19:05
Hvala, Dag.
Gledao sam Daga juèe.

:19:09
Provodi više vremena na pesku
od Davida Haselhofa.

:19:13
Nemojte me shvatiti ozbiljno.
Svi ste svesni...

:19:15
...da današnji pobednik
ide direktno na Profi Turnir.

:19:20
Iako æe samo jedan od vas postati
moj kolega...

:19:23
...svi ste vi sada moji drugovi.
:19:29
Hvala!
A sad, navalite !

:19:33
Sledeæi su: Laferti Daniel
i Gilmor...Hepi.

:19:41
Gde æeš s tim
štapovima ,propalice?!

:19:45
Gdine. Gilmore,
Ja sam vaš nosaè.

:19:48
Izvini. Ja æu ih nositi.
:19:50
Pripadali su mom dedi.
Veoma su stari.

:19:53
Šta onda ja da radim?
:19:55
Samo me posmatraj...
:19:58
...i pazi,
da ne napravim neku glupost.

:20:03
Gdine. Gilmore, Gdine. Laferti
je na potezu.

:20:06
U redu. Sreæno, druže.
:20:10
Skloni se s puta.
:20:20
Što mi ne reèe,
govnarko?

:20:36
Verovatno najbolji udarac
danas.

:20:38
Gdine. Gilmore, vi ste na redu.

prev.
next.