Independence Day
prev.
play.
mark.
next.

1:10:03
με τις ράστα τις μπούκλες σου
να κρέμονται.

1:10:06
Δεν κατάλαβες, που πήγες
να πουλήσεις μαγκιά;

1:10:13
Και τι στο διάολο είν΄ αυτή η μυρωδιά;
1:10:19
Τώρα θα ήμουν σε κάνα μπάρμπεκιου!
1:10:23
Αλλά δεν είμαι τρελός.
Eίμαι εντάξει, όλα είναι εντάξει.

1:11:05
Θες να σε πετάξω πουθενά, στρατιώτη;
1:11:07
Όταν πετούσα από πάνω,
είδα μια βάση εδώ κοντά.

1:11:13
Δεν βρίσκεται στο χάρτη.
1:11:15
΄Eχε μου εμπιστοσύνη, εδώ είναι.
1:11:18
ΜΥΣΤΙΚEΣ ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚEΣ EΓΚΑΤΑΣΤΑΣEΙΣ
1:11:20
ΚΩΔΙΚΟ ΟNΟΜΑ: ΖΩNΗ 51 - NEΒΑΔΑ
1:11:32
Προσοχή!
1:11:37
Κε Πρόεδρε. Στρατηγέ.
1:11:39
Καλωσήλθατε στη Ζώνη 51.
Ακολουθήστε με παρακαλώ.

1:11:43
Βρισκόμαστε στον 24ο υπόγειο όροφο
1:11:46
στις κύριες εγκαταστάσεις έρευνας.
1:11:49
- Θέλω να τις δω.
- Λυπάμαι, είναι ειδικός αντιστατικός χώρος.

1:11:53
Άνοιξε την πόρτα.
1:11:57
Μάλιστα, κύριε.

prev.
next.