Independence Day
prev.
play.
mark.
next.

:42:02
ja teistest sõltumata,
:42:04
hoiad ennast ainut tema jaoks
kuni mõlemad elate?

:42:08
Jah.
:42:22
Tere hommikut.
:42:27
Nad on noored.
:42:30
Seda nad on.
:42:34
Nad on närvilised.
:42:36
Ma tahan, et piloodid läheksid
ettenähtud piirkondadesse.

:42:41
-Major. Kas ma võin seda laenata?
-Söör.

:42:45
Tere hommikut.
:42:49
Tere hommikut.
:42:53
Vähem kui tunni pärast,
:42:55
liitub lennuk teistega üle maailma.
:43:00
Ja teid suunatakse maailma suurimasse
lennuvõitlusesse inimkonna ajaloos.

:43:07
Inimkond. See sõna peaks
meile tähendama täna hoopis midagi uut.

:43:14
Me ei saa enam muretseda
oma erinevuste pärast.

:43:19
Me ühineme ühise eesmärgi nimel.
:43:23
Võib-olla on saatus, et täna on 4. juuli.
:43:28
Ja te võitlete jälle vabaduse eest.
:43:32
Mitte türannia, mahasurumise või
kiusamise pärast.

:43:38
Aga purustamise pärast.
:43:41
Me võitleme õiguse eest elada.
:43:45
Et eksisteerida.
:43:48
Ja kui me täna võidame,
:43:51
4. juuli ei ole enam tuntud kui
Ameerika püha,

:43:56
vaid see on päev, kui maailm
kuulutas ühel häälel,

:43:59
"Me ei hiili vaikselt öös!"

prev.
next.