Independence Day
prev.
play.
mark.
next.

:43:00
Ja teid suunatakse maailma suurimasse
lennuvõitlusesse inimkonna ajaloos.

:43:07
Inimkond. See sõna peaks
meile tähendama täna hoopis midagi uut.

:43:14
Me ei saa enam muretseda
oma erinevuste pärast.

:43:19
Me ühineme ühise eesmärgi nimel.
:43:23
Võib-olla on saatus, et täna on 4. juuli.
:43:28
Ja te võitlete jälle vabaduse eest.
:43:32
Mitte türannia, mahasurumise või
kiusamise pärast.

:43:38
Aga purustamise pärast.
:43:41
Me võitleme õiguse eest elada.
:43:45
Et eksisteerida.
:43:48
Ja kui me täna võidame,
:43:51
4. juuli ei ole enam tuntud kui
Ameerika püha,

:43:56
vaid see on päev, kui maailm
kuulutas ühel häälel,

:43:59
"Me ei hiili vaikselt öös!"
:44:03
"Me ei kao ilma võitluseta!"
:44:07
"Me kavatseme edasi elada!"
:44:09
"Me kavatseme ellu jääda!"
:44:12
Täna me tähistame Iseseisvuspäeva!
:44:42
-Läksime!
-Mr president. Siiapoole, söör.

:44:45
-Teie lennuk on siin.
Kivi kotti!

:44:47
Ma sain su langevarju ja su varustuse.
Sinu kiivrivalik on siin.

:44:54
Mr president, ma tahaksin teada,
mida te kavatsete teha.

:44:57
Ma olen hävituslendur, Will.

prev.
next.