Last Man Standing
prev.
play.
mark.
next.

:50:03
Ovdje je tip koji te želi vidjeti.
:50:05

:50:09
John Smith. Ovo je
kapetan Tom Pickett.

:50:13
On je glavni rendžer
u mojoj oblasti.

:50:15
On uglavnom dolazi
samo kada je...

:50:17
Zaveži, Galt.
:50:19
Sjednite, gospodine Smith.
:50:24
Gospodin Smith i ja
æemo popiti po jednu.

:50:29
Imamo jako puno
za prièati veèeras.

:50:31
Ja sam ovdje zbog
ubijenog policajca

:50:34
koji je nastradao
sa druge strane rijeke

:50:36
u nekom jadnom,
malom meksièkom gradu.

:50:38
Nekoliko starosjedioca
je takoðer ubijeno

:50:41
i jedan prevrtljivi policijski kreten,
po imenu Ramirez.

:50:46
Ali èovjek
za kojeg sam zabrinut

:50:49
je amerikanac
iz graniène patrole.

:50:51
Imao je obitelj. Bio je jako voljen
od strane svojih kolega.

:50:54
Pretpostavljam da je ostajao malo duže
nego što je potrebno u nekim odjelima,

:50:56
ali je ipak bio policajac.
:51:00
Znaš li išta o
njegovoj smrti, sinko?

:51:04
Ne. Ne znam.
:51:06
Èudno.
:51:07
Teško da je tako.
:51:10
Gospodin Galt kaže
da si jako dobro informiran

:51:12
o tome što se dogaða naokolo.
:51:15
Kažeš da sam ja krivac?
:51:18
Pitao sam te da li znaš nešto
o tome, ne da li si ga ubio.

:51:21
Zloèin je riješen, sinko.
:51:24
Meksièka policija je pokupila
dvojicu skitnica sa Floride

:51:26
odmah tu preko granice,
i predala ih nama.

:51:29
Još nisu priznali,
ali hoæe uskoro.

:51:32
Jedino se ne mogu
osloboditi ideje da

:51:36
je jedna od ovih švercerskih
bandi imala nešto s tim.

:51:40
A davno sam nauèio
da vjerujem svojim instinktima.

:51:43
Slušaj pažljivo,
jer ovo je poanta svega.

:51:48
Stvari u ovom gradu
su van kontrole.

:51:50
Dvije bande su jedna previše.
:51:53
Nisam idealist.
:51:55
Znam da je veæina stvari
koje ljudi èine jako odvratna,

:51:59
ali to je izmeðu njih i Boga.

prev.
next.