Last Man Standing
prev.
play.
mark.
next.

1:30:02
Poruka od Hickeya.
1:30:05
Kada se on i Doyle vrate,
1:30:07
reci im da sam ja
u Slimovoj birtiji.

1:30:10
Slimovoj birtiji?
To mjesto je spaljeno do temelja.

1:30:12
Èitavo mjesto je nestalo.
1:30:15
Jesi li dobro?
1:30:17
Kada se vraæa onaj rendžer?
1:30:19
Prekosutra.
1:30:23
To ti pruža dosta
vremena da se središ.

1:30:26
Ja æu izvuæi tijela van,
1:30:29
odnijeti ih u pustinju
1:30:30
i nahraniti kojote njima.
1:30:33
Tada odlazim u Houston.
1:30:34
Èak i pogrebnik
Frank napušta grad.

1:30:37
Kakav je to grad bez pogrebnika?
1:30:40
A ti, Joe?
Ti se ne mièeš, zar ne?

1:30:42
Ne, gospodine. Za sada,
idem s njim.

1:30:44
Hoæeš vraga.
1:30:46
Samo želim da se
ova borba okonèa.

1:30:48
Toliko sam zaslužio.
1:31:07
Joe i ja smo cijelu noæ
èekali Doylea i Hickeya.

1:31:13
Kada je sve ovo poèinjalo,
1:31:14
ja sam se samo želio
dokopati novca.

1:31:17
Negdje usput
je postalo osobno.

1:31:28
Za tipa bez principa,
1:31:30
ponekad se ponašaš
jako neuobièajeno.

1:31:33
Nemoj mi se sada raznježiti.
1:31:36
Samo sam ti pokušao
zahvaliti.

1:31:39
Kada mi se ljudi poènu zahvaljivati,
ja uglavnom pobjegnem.

1:31:43
Kako ti je rana?
1:31:45
Boli kao vrag.
1:31:47
Najbliži doktor
1:31:50
je preko rijeke, u Meksiku.
1:31:52
Mogu ti pokazati put.

prev.
next.