Looking for Richard
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:24:03
Pues...
1:24:05
...que así sea.
1:24:07
Cuando se fue,
¿aceptó hacerlo o iba a decir:

1:24:11
"No puedo, pero dame
lo que me prometiste"?

1:24:13
Creo que volvería diciendo:
1:24:15
"Vale. Tenemos que hacerlo,
hagamos de tripas corazón".

1:24:20
Pero es demasiado tarde.
1:24:26
Milord, he considerado
la última petición...

1:24:29
...que me hicisteis.
- Bueno, dejadlo.

1:24:33
- Dorset ha huido a Richmond.
- Lo he oído, milord.

1:24:36
- Stanley.
- ¿Sí, soberano?

1:24:39
Richmond es el hijo de tu mujer...
1:24:44
...cuídalo.
1:24:48
Milord...
1:24:50
...reclamo el obsequio...
1:24:54
...mi promesa...
1:24:57
...que vuestro honor
y vuestra fe empeña.

1:25:02
El ducado de Herfordia y bienes
que prometisteis he de poseer.

1:25:07
Stanley...
1:25:09
...cuidad a vuestra mujer.
1:25:11
Si envía cartas a Richmond,
debéis contestar.

1:25:15
¿Qué decís, alteza, de mi petición?
1:25:18
Recuerdo que yo,
Enrique VI profeticé...

1:25:22
...cuando Richmond era un niño
que Richmond sería rey.

1:25:29
Quizás.
1:25:31
- Quizás...
- ¡Milord! El ducado...

1:25:34
¡Richmond!
1:25:35
Cuando fui por última vez a Exeter...
1:25:38
...el encargado de cortesía
me mostró el castillo...

1:25:43
...y lo llamó Rougemont.
1:25:47
Cuyo nombre me sorprendió,
porque un bardo de Irlanda me dijo...

1:25:53
...que no viviría mucho tiempo
después de ver a Richmond.

1:25:57
- ¡Milord!
- Sí, ¿qué hora es?


anterior.
siguiente.