1:26:02
Musím vám nìco øíci.
1:26:05
Ano, pane Poole.
1:26:09
-Poole, tady jste.
-Ano, pane, já--
1:26:11
Chci, abyste vìnoval velkou
pozornost tomu, co øeknu.
1:26:14
Musíte znovu navtívit
firmu Finlay a synové.
1:26:17
Poslechnìte, co øíkám, ne
zaènete vznáet námitky.
1:26:21
Pøed tøemi nebo ètyømi mìsíci
pøipravili toto podle mých pokynù.
1:26:25
Slouèenina musela obsahovat
neèistoty, protoe od té doby...
1:26:29
...to nebyli schopni ani oni,
ani ostatní lékárníci zopakovat.
1:26:34
Musíte je poádat
o pøesný rozbor...
1:26:38
...a poèkat na místì...
1:26:40
...dokud se jim nepodaøí
znovu to pøipravit.
1:26:48
Øeknìte jim,
e je to nanejvý naléhavá vìc.
1:26:51
Otázka ivota a smrti.
1:26:53
Ano, pane.
1:26:56
Mary, la byste se mnou?
1:27:01
Alespoò nìkdo, na koho se
mohu spolehnout.
1:27:13
Nevìdìla jsem jestli mùu vìøit
jeho slovùm. Ale je to pravda, e?
1:27:19
Stále jsem si myslel, e víte,
e jsem jeden a tentý èlovìk.
1:27:23
Jak by to nìkdo mohl vìdìt?
1:27:26
Jak by to nìkdo mohl uhodnout?
1:27:31
Chci, abyste pro mì nìco udìlala.
1:27:36
Chci, abyste teï la
do mé laboratoøe...
1:27:39
...a pøipravila lùko.
1:27:41
Tam toti budu ode dneka
trávit vìtinu svého èasu.
1:27:46
Toto mám vzít s sebou?