1:26:02
'Εχω κάτι να σου πω.
1:26:05
Μάλιστα, κ. Πουλ.
1:26:09
Πουλ, εδώ είσαι.
1:26:11
Θέλω να προσέξεις καλά
ό,τι θα σου πω.
1:26:14
Θέλω να ξαναπάς στον Φίνλει.
1:26:17
'Ακου τι θα σου πω πριν
εκφράσεις αντιρρήσεις.
1:26:21
Πριν 3-4 μήνες παρασκεύασαν αυτό,
σύμφωνα με τις οδηγίες μου.
1:26:25
Πρέπει να υπήρχε κάποια πρόσμειξη
στην ουσία, επειδή από τότε...
1:26:29
...ούτε αυτοί, ούτε άλλος φαρμακο-
ποιός δεν μπόρεσε να το ξαναφτιάει.
1:26:34
Θα τους ζητήσεις να
το αναλύσουν επακριβώς...
1:26:38
...και θα περιμένεις εκεί...
1:26:40
...μέχρι να πετύχουν
να το ξαναφτιάξουν.
1:26:48
Πες τους ότι είναι θέμα
εξαιρετικά επείγον.
1:26:51
Ζωής και θανάτου.
1:26:53
Μάλιστα, κύριε.
1:26:56
Μαίρη, έλα μαζί μου.
1:27:01
Τουλάχιστον μπορώ να βασιστώ
σε κάποιον σ΄αυτό το σπίτι.
1:27:13
Δεν πίστευα στ΄αυτιά μου.
Είναι αλήθεια, έτσι;
1:27:19
Νόμιζα ότι ήξερες πως ήμασταν
το ίδιο πρόσωπο.
1:27:23
Πώς μπορούσε να
το ξέρει κανείς;
1:27:26
Πώς να το μαντέψει κανείς;
1:27:31
Θέλω να κάνεις κάτι
για μένα.
1:27:36
Θέλω να πας
στο εργαστήριο...
1:27:39
...και να στρώσεις ένα κρεβάτι.
1:27:41
Εκεί θα περνάω τις περισσότερες
ώρες μου στο εξής.
1:27:46
Να το πάρω αυτό;