Mulholland Falls
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:23:00
с рак последна степен?
1:23:03
Видях една цяла стая пълна...
1:23:04
с последна степен на идване.
1:23:08
Сто умират за да живеят хиляда.
1:23:15
Какво е това, експерименти?
1:23:19
Мислете за тях като за войници.
1:23:27
Не ми изглеждаха като войници.
1:23:31
Затова ли убихте Алисън?
1:23:34
Господи, лейтенант.
1:23:35
Защо ще убивам Алисън?
1:23:38
Тя ми показа удоволствия...
1:23:40
за чието съществуване не подозирах.
1:23:44
Само за това си мисля напоследък.
1:23:49
Сигурен съм, че вие го разбирате.
1:23:59
Беше грешка.
1:24:02
Какво имате предвид -"Беше грешка"?
1:24:05
Смъртта и.
1:24:07
Грешна преценка.
1:24:11
Пребързана реакция срещу...
1:24:14
мнима заплаха за националната сигурност.
1:24:21
Тя е видяла болните от рак.
1:24:25
Направиле е снимки?
1:24:28
Вие сте по-интелегентен
отколкото изглеждате лейтенант.

1:24:32
Трябва да е голямо предимство във вашата професия.
1:24:35
Мойте подчинени винаги са искали...
1:24:37
отчаяно да изглеждат по-умни отколкото са всъщност.
1:24:54
Какво е това?
1:24:56
Филм.
1:24:57
Този с Алисън.

Преглед.
следващата.