Mulholland Falls
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:24:02
Какво имате предвид -"Беше грешка"?
1:24:05
Смъртта и.
1:24:07
Грешна преценка.
1:24:11
Пребързана реакция срещу...
1:24:14
мнима заплаха за националната сигурност.
1:24:21
Тя е видяла болните от рак.
1:24:25
Направиле е снимки?
1:24:28
Вие сте по-интелегентен
отколкото изглеждате лейтенант.

1:24:32
Трябва да е голямо предимство във вашата професия.
1:24:35
Мойте подчинени винаги са искали...
1:24:37
отчаяно да изглеждат по-умни отколкото са всъщност.
1:24:54
Какво е това?
1:24:56
Филм.
1:24:57
Този с Алисън.
1:25:04
Беше невероятна.
1:25:11
Долу оръжието лейтенант!
1:25:19
Сега пък какво полковник?
1:25:21
Нарушили са периметъра с намерение да ви наранят.
1:25:24
Не, само ми динесоха един филм.
1:25:27
Извинете ме сър, но са проникнали
в секретни научни помещения.

1:25:30
По график след час има опит.
1:25:32
Разбирам това полковник, тези хора не са неприятели.
1:25:36
Погрижете се да ги върнете в Лос Анджелис.
1:25:39
Моите уважения, но сигурността на обекта...
1:25:42
Полковник...
1:25:45
Върнете ги, сега.
1:25:50
Добре.
1:25:52
Сър.

Преглед.
следващата.