One Fine Day
Преглед.
за.
за.
следващата.

:15:01
- Казвам ти - бяха на първия кораб.
- Нямаше никой на първия кораб!

:15:08
- Оо,не!
- Все още може да се качат! По дяволите!

:15:18
Хей!
:15:19
Хей,н а кораба! Хей!
:15:25
Връщайте се!
Тук има още деца!

:15:29
Върнете се!
:15:33
Има още деца!
:15:39
По дяволите!
:15:50
Кой ли иска да се вози на кораб във това време?
:15:55
Знам. Ти искаше.
:15:57
Добре. Чуй ме, Мелани.
:16:01
Чувствам се ужасно и ще ви се
реванширам. И на теб, малкия.

:16:06
Става ли?
:16:10
OK.
:16:11
Ето ти план. Аз ще гледам децата ,
докато си на презентация.

:16:15
Чух, че тя е след 15 мин.
:16:17
А ти после ще ги гледаш докато си напиша
рубриката. Ще ми трябва около час.

:16:23
Здравей! Маги Тейлър се обажда.
:16:26
Имам спешно съобщение за
глупавия Сами Паркър.

:16:30
Не съм глупав. Ти си глупава.
:16:32
Не става. Давам само на изключително
отговорни хора да ми гледат детето.

:16:36
Аз съм изключително отговорен.
:16:39
- Гладна съм, тате.
- Искаш ли Тик-Так?

:16:42
- Не.
- Само това имам.

:16:44
Ето, сладурче.
:16:46
- Какво е това?
- Кифла. Благодаря ти, Мелани

:16:50
Няма защо, скъпа.
:16:53
Какво казваше?
:16:56
Казвах ти, че можем да си помогнем днес.

Преглед.
следващата.