One Fine Day
Преглед.
за.
за.
следващата.

:43:04
Но нали пресконференцията ти е в 5.
Мойта презентация е в 2.

:43:08
Трябва да се видя Илейн
Либерман за информация.

:43:11
- Не можеш ли да й звъннеш?
- Даа...

:43:12
- Супер.
- Няма ли на кой да се обадиш?

:43:15
- Ако имаше, нямаше да ти звъня.
- Даа.

:43:18
Ще ги гледам от 3, докато ти
свърши пресконференцията,

:43:22
ако ти ги гледаш до 3.
:43:26
- Само, ако ме помолиш.
- Знаех си, че ще го кажеш.

:43:29
Ще ги гледам, ако кажеш:
"Бъди моя рицар в блестящи доспехи."

:43:32
Джак, не ставай мухльо.
Отиди и спаси децата ни.

:43:35
Това много ли е трудно за теб?
:43:38
Съгласен ли си или не?
:43:40
Знаеш, че и моя ден е претоварен.
:43:42
Добре. Ще се срещнем с теб и децата
в Центъра "Рокфелер" в 3:15.

:43:47
- Добре.
- Добре.

:43:51
Марла, кажи на Силия да намери номера на
Илейн Либерман и да ми звънне на GSM-а.

:43:55
Но...
:43:59
Какво?
:44:00
Забравих да ти кажа. Сами е алергичен
към ракообразни животни и пърхот.

:44:03
Не му давам да гледа реклами по телевизията.
Трябва да те държи за ръка като пресичате.

:44:08
Ако ходите на детска площадка,
първо провери пясъчника.

:44:12
Никога не знаеш какво хвърлят
там хората. Също...

:44:15
OK. Чао.
:44:19
Добре.
:44:20
Добре.
:44:22
Един прекрасен ден
:44:26
Ще ме погледнеш...
:44:30
И ще разбереш,че любовта
ни е предопределена

:44:37
Един прекрасен ден
:44:40
Ще искаш да съм твоя
:44:51
Ръцете,за които бленувам...
:44:55
Ще се разтворят широко
:44:59
И ще си горд да ме имаш до себе си

Преглед.
следващата.