One Fine Day
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:26:01
- Takže Melanie má vᚠtelefon?
- Ano.

:26:04
- Jaké máte císlo?
- Pensylvánie 3317.

:26:07
- Pensylvánie. Rozkošné. 3317.
- Muj tatínek byl...

:26:10
Poslouchejte, když s ní budete mluvit
drív, než já, mužete jí neco vyrídit?

:26:14
Její sestra volala,
jestli bych dnes nepohlídala Sammyho.

:26:18
Ale já mám zrovnajarní kúru
u Elizabeth Ardenové. Už to nemohu zrušit.

:26:22
Ale reknete jí,
že jinak bych ho ráda pohlídala.

:26:27
A si myslí, co chce,
:26:29
ale já už zapomnela, že si Sammy
strcil do nosu muj snubní prsten.

:26:33
- Jájí to vyrídím, Rito.
- Vy jste andílek.

:26:36
- Na shledanou.
- Na shledanou.

:26:40
- Haló?
- Tady Jack Taylor.

:26:42
- Odkud máte to císlo?
- Máte v ruce muj telefon.

:26:45
- To se mi snad zdá.
- Preskocíme váIku a vyrídíme si vzkazy.

:26:49
- Dobre.
- Vaše matka má kúru a nemuže hlídat.

:26:52
Není to proto, že jí
Sammy strcil do nosu prstýnek.

:26:55
Sobe. Dekuju.
Máte v pet tiskovku. Nashle.

:27:01
Treba bychom si meli vymenit telefony.
:27:04
Zítra, až privedeme deti do školy. A vcas?
:27:07
- Dobre.
- Dobre.

:27:10
Maggie, až vyrosteš
a budeš neskutecne krásná a inteligentní

:27:15
a budeš mít v sobe jakousi líbeznost,
:27:18
takový vzdálený príslib
pro odvážlivce, kterí si to zaslouží,

:27:24
že nebudeš drtit každýho
chudákajenom proto, že to pujde?

:27:30
Mužeš to pro me udelat?
:27:32
- Dobre, tati.
- Takjo.

:27:46
- Já vám pomužu.
- To je dobrý. Já to držím.

:27:50
- Takjdeme, broucku.
- Blbá Americanka.

:27:54
Ten pán ríkal, že jsi blbá.
:27:56
Nekdy delám blbosti, zlato. Ale lepší delat
blbosti, než se nechat litovat.


náhled.
hledat.