Primal Fear
Преглед.
за.
за.
следващата.

:05:02
Че чак забременя!
:05:04
- Страхотна целувка, Джоуи!
- Така си е!

:05:07
Та целият този квартал
ще го правят богаташки.

:05:09
Тия момчета постигат целите си.
Така че ще откупя обратно

:05:13
площта с парите от сделката.
Нали чу за парите?

:05:17
- Че кой не е чул!
- Марти е най-добрият!

:05:19
Просто си върша работата.
:05:22
Да бе, измъкна им 1 500 000
и само си вършел работата!

:05:26
Джоуи ми каза, че някакво
ченге е искало да те натопи.

:05:31
Типично! Не могат да ме купят
и опитват да купят приятеля ми.

:05:37
Много хора смятат, че тази земя
принадлежи на жп-компанията.

:05:41
- Но не е така. Тя е на Църквата.
- Църквата ли?

:05:49
- Фондацията Рашмън.
- Точно така.

:05:51
И още няколко
богати инвеститори.

:05:54
- Включително и Джон Шонеси?
- Да.

:05:57
Но после станаха алчни, почнаха
да изкупуват старите сгради

:06:01
около собствеността
на Църквата и да ги събарят.

:06:05
Старият ни квартал щеше да
изчезне. Отидох при архиепископа

:06:08
и му казах: "Какво правите
с тези хора? Те са бедни!

:06:13
Изхвърлят ги от дома им,
а те са католици!"

:06:19
Той ме послуша.
Направо не ми се вярваше.

:06:23
- Каза им да спрат събарянето.
- И сега съдружниците му

:06:26
притежават земя, върху
която не могат да строят?

:06:31
Шонеси губи милиони!
:06:34
Ако ми потрябваш,
ще свидетелстваш ли в съда?

:06:36
Кой, аз ли? Разбира се!
:06:40
Ще махна тая дреха...
:06:43
Не, Джоуи, не ти.
:06:48
Разбира се, ще свидетелствам.
:06:55
Знаеш ли какво мислят хората?
Че този град се управлява лесно.

:06:59
Мислят си, че всички ходят
на работа и спят нощем като тях.


Преглед.
следващата.