Primal Fear
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:11:03
Já lhe topei.
Você é o advogado.

1:11:09
É o advogado dele, não é?
Com esse fato jeitoso. Já ouvi falar de si.

1:11:13
Ora, ora, fodeu tudo,
não é, doutor?

1:11:17
Parece-me a mim que vão meter tanto veneno
no Aaron que até lhe vai sair pelos olhos!

1:11:22
- Onde está o Aaron?
- Deve estar a chorar num canto qualquer.

1:11:25
Você assustou-o!
Agora, o negócio é comigo, meu.

1:11:28
Devia-lhe dar uma surra.
Olhe para mim.

1:11:32
Faz-te de durão em frente do Aaron
outra vez e parto-te em dois!

1:11:37
- Estás a entender-me?
- Entendi, sim.

1:11:40
Quando o Aaron fica em apuros chama-te a ti.
És o homem.

1:11:43
O Aaron nem mataria
uma mosca.

1:11:45
Já o viu com o "da-da-da".
1:11:49
Pois.
1:11:51
Meu Deus,
ele não aguenta nada.

1:11:53
Não aguentou
todo aquele sangue do padre.

1:11:56
Se ele fizesse o que eu mandei,
não estaríamos nesta porcaria...

1:11:59
Mas ele assustou-se, e... "da".
1:12:01
Fugiu e foi preso,
aquele merdas.

1:12:05
Então o Aaron matou
o bispo Rushman.

1:12:08
Merda, não! Credo,
onde é que ele te contratou?

1:12:11
Não estás a ouvir-me?
O Aaron não tem peito para nada.

1:12:16
Fui eu, meu.
1:12:19
- Foste tu.
- Fui eu, sim.

1:12:23
Como sempre, ele veio a chorar,
gaguejando e implorando.

1:12:27
"Não aguento mais, Roy.
Tens que me ajudar."

1:12:32
"Por favor, por favor, Roy."
1:12:34
E eu: "Cala-me essa boca! Vê se cresces.
Sê um homem e cuida de ti mesmo."

1:12:42
Então, o teu nome é Roy?
1:12:45
Raios, desculpe. É.
E o seu? Marty?

1:12:48
Marty, estou doido por um cigarro.
Tem um aí?

1:12:51
- Não, eu desisti.
- Que merda.

1:12:55
Não vivo sem eles.
Deve ter uma beata por aqui.

1:12:58
Roy.

anterior.
seguinte.