Primal Fear
prev.
play.
mark.
next.

1:36:01
Ja na raspolaganju imam i
hiljadu najboljih tužilaca...

1:36:04
Ali na vama je, kao državnom tužiocu,
ipak bila konaèna odluka...

1:36:09
- ...kome æe se suditi, a kome ne.
- Da.

1:36:14
Dozvolite mi da se
malo vratimo u prošlost.

1:36:16
Vratimo se u jun 1985.
1:36:22
Seæate li se bilo kakvih
seksualnih optužbi...

1:36:25
- ...protiv nadbiskupa iz tog vremena?
- Ne mogu toga da se setim. Ne.

1:36:29
Seæate li se mladiæa
pod imenom Michael O'Donnell,

1:36:33
koji se tada obratio
vašoj jedinici za istraživanje zloèina?

1:36:41
Nemam uopšte pojma o èemu govorite.
1:36:44
To je stvarno zbunjujuæe, jer ja
ovde imam jedan policijski dokument

1:36:51
u kom stoji da je Michael O'Donnell
dve nedelje razgovarao sa nadzornikom,

1:36:57
objašnjavajuæi mu kako je bio silovan
od strane nadbiskupa Rushmana.

1:37:03
Zar nije istina da ste vi veæ tada odluèili
kako se vašem prijatelju nadbiskupu

1:37:08
neæe suditi za bilo šta od toga?
1:37:12
On je bio vaš veliki dužnik, Johne.
1:37:14
Mora da ste stvarno poludeli
kada je napustio projekat "South River".

1:37:18
Šta je rekao, "Ne mogu više"?
lli je rekao, "Ne!"?

1:37:22
Vi i vaši investitori ste imali
60 miliona razloga da ga ubijete!

1:37:27
- Govno jedno bedno!
- Dosta je bilo. Svedok je slobodan.

1:37:30
- Vail, u moju kancelariju. Smesta.
- To ti je za Pinera, gade jedan.

1:37:38
Poèni da tražiš novi posao.
1:37:49
Ako ste mislili da moju sudnicu iskoristite
za liène osvete i razraèunavanja,

1:37:54
grdno ste se prevarili.
1:37:57
Shaughnessyevo svedoèenje
brišem iz zapisnika kao nebitno,


prev.
next.