Romeo Juliet
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:18:00
- Мислиш ли че ще се видим ний отново?
- Не се съмнявам.

1:18:06
Вярвай ми, любов. Всички тези скърби
накрая ще изчезнат...

1:18:10
...когато дойде нащо време.
- Ехо, дъще!

1:18:16
Жулиета!
1:18:28
О Господи!
1:18:30
Душата ми е лоша пророчица!
1:18:32
Струва ми се че те виждам, сякаш ти...
1:18:34
...лежиш на дъното на гробница една.
1:18:38
Сбодом!
1:18:41
О късмет, късмет!
1:18:43
Капризен си късмет.
1:18:45
Сега се надявам аз че няма
далече да го държиш, и бързо ще го върнеш.

1:18:59
Имаш грижлив баща, дъще.
1:19:01
Такъв, който ще те извади от твоята депресия...
1:19:05
...избира ден на неочкавано щастие...
1:19:08
...който не си очаквала,
нито пък си си представяла.

1:19:13
Щаслив ден ли, Мадам? И какъв е този ден?
1:19:15
Сватба, дете мое, рано в четвъртък...
1:19:18
...за галантния, млад,
и благороден господин, сър Парис...

1:19:21
...в църквата св. Петър,
ще те направи...

1:19:25
...прещаслива булка.
1:19:31
Сега, в църквата Св. Петър и пред самия светец...
1:19:34
...няма аз да стана негова булка!
1:19:38
Баща ти идва. Кажи му го сама.
1:19:40
Какво стана, жено?
1:19:42
Предаде ли й нашето решение?
1:19:45
Да, сър.
1:19:46
Но тя отказа, изказвайки ви благодарност.
1:19:50
Не ще бъда глупачка, която ще я ожени за собственият й гроб.
1:19:56
Как?
1:19:57
Нима отказа?
1:19:59
Нима не е горда?

Преглед.
следващата.