:49:00
	pa spet en, dva, tri...
:49:03
	si e zadet.
:49:04
	Pravi mesar za svilene gumbe.
:49:07
	Dvobojevalec.
:49:09
	Dvobojevalec! Gospod
prve vrste,
:49:12
	prve in druge vrste.
:49:14
	Ah ta nesmrtni passado!
:49:18
	Pa punto reverso!
:49:20
	Pa, hm... aji!
:49:22
	Pa kaj?
:49:24
	Prihaja Romeo.
:49:27
	Romeo!
:49:33
	Signor Romeo, bonjour!
:49:36
	Francoski pozdrav vaim francoskim hlaèam.
:49:39
	Sinoèi si naju pa lepo nategnil.
:49:41
	Dobro jutro obema.
Kako sem vaju nategnil?
:49:44
	Ne: stegnil si jo.
A ne dojame?
:49:47
	Oprostite gospod Mercutio.
Imel sem hudo nujen opravek,
:49:49
	in v takem potegne vljudnost kratko.
:49:52
	Hoèe reèi,
:49:53
	v takem se kratkost vljudno razpotegne?
Se pritegne in nategne...!
:49:57
	O vljudnosti sem rekel...
- Da si jo nategnil?
:50:00
	Rad bi ti razloil....
Da si jo poloil?
:50:04
	- Poloil roo?
- Toèno.
:50:06
	Aha, zato pa zdaj cvetim!
:50:08
	Tako je!
:50:10
	Zdaj si druaben. Zdaj si Romeo!
:50:13
	Zdaj si to kar si,
po spretnosti in po naravi!
:50:18
	No, to pa bo nekaj!
:50:21
	Daj vam bog dober veèer gospa.
:50:23
	Rada bi na samem nekaj zaupnega z vami.
:50:29
	Zvodnica!
:50:30
	Zvodnica, zvodnica, zvodnica!
:50:37
	Romeo!
:50:39
	Romeo!
:50:42
	Romeo!
:50:46
	Gre v oèetno hio?
:50:48
	Daj, bomo tam jedli.
:50:51
	Pridem za vami.
:50:54
	Zbogom stara madam! Zbogom!
:50:59
	Èe bi jo hoteli le potegniti, ji obljubljali,
kot se reèe, deveta nebesa na zemlji,