:32:01
	Сидни, ти ли си това вътре? Извинявайте.
Сидни Прескът ли беше това?
:32:05
	- Не говоря с теб.
- Какво й е?
:32:07
	- Не е твоя работа!
- Вярно ли е, че е имало маскиран?
:32:11
	- Ще ми кажеш ли нещо?
- Да, ти си гадна досадница.
:32:15
	Остави Сид на мира!
:32:17
	Къде отива тя?
:32:23
	Кени, знам,
че имаш 20 кила в повече.
:32:27
	Но като ти кажа "Бързо",
гледай по-живо да си местиш лоестия задник!
:32:36
	- Откри ли го?
- Сигурна ли си, че е "Хилтън"?
:32:40
	- На летището.
- Не е регистриран там.
:32:46
	Да не е отседнал другаде?
:32:49
	Не знам. Сигурно.
:32:54
	- Не се тревожи, Сид. Ще го намерим
- Дюи, донесоха маската.
:32:59
	- Ей сега идвам.
:33:06
	Изчакай ме за минутка.
:33:09
	Я ми обясни защо ти е
клетъчен телефон, синко.
:33:14
	- Всеки има такъв. Тия обаждания
не са от мен, кълна се.
:33:21
	Защо не проверите в телефонната
компания? Регистрират ги!
- Благодаря, Ханк. Взели сме мерки.
:33:27
	Какво правеше в къщата на Сидни?
- Просто исках да я видя.
:33:32
	- А снощи? Вмъкнал си се през прозореца й.
:33:36
	- Ти си излизал снощи?
:33:39
	Омръзна ми телевизията
и излязох с колата.
:33:42
	Да си се отбил към Кейси Бейкър?
- Не.
:33:45
	Не съм, шерифе.
Никого не съм убивал.
:33:55
	Налага се да те задържим, докато
получим телефонната справка.