Scream
Преглед.
за.
за.
следващата.

:32:01
Сидни, ти ли си това вътре? Извинявайте.
Сидни Прескът ли беше това?

:32:05
- Не говоря с теб.
- Какво й е?

:32:07
- Не е твоя работа!
- Вярно ли е, че е имало маскиран?

:32:11
- Ще ми кажеш ли нещо?
- Да, ти си гадна досадница.

:32:15
Остави Сид на мира!
:32:17
Къде отива тя?
:32:23
Кени, знам,
че имаш 20 кила в повече.

:32:27
Но като ти кажа "Бързо",
гледай по-живо да си местиш лоестия задник!

:32:36
- Откри ли го?
- Сигурна ли си, че е "Хилтън"?

:32:40
- На летището.
- Не е регистриран там.

:32:46
Да не е отседнал другаде?
:32:49
Не знам. Сигурно.
:32:54
- Не се тревожи, Сид. Ще го намерим
- Дюи, донесоха маската.

:32:59
- Ей сега идвам.
:33:06
Изчакай ме за минутка.
:33:09
Я ми обясни защо ти е
клетъчен телефон, синко.

:33:14
- Всеки има такъв. Тия обаждания
не са от мен, кълна се.

:33:21
Защо не проверите в телефонната
компания? Регистрират ги!
- Благодаря, Ханк. Взели сме мерки.

:33:27
Какво правеше в къщата на Сидни?
- Просто исках да я видя.

:33:32
- А снощи? Вмъкнал си се през прозореца й.
:33:36
- Ти си излизал снощи?
:33:39
Омръзна ми телевизията
и излязох с колата.

:33:42
Да си се отбил към Кейси Бейкър?
- Не.

:33:45
Не съм, шерифе.
Никого не съм убивал.

:33:55
Налага се да те задържим, докато
получим телефонната справка.


Преглед.
следващата.