:20:00
	Înainte ca ea sã-i facã vânt
pentru Steve.
:20:02
	- Credeam cã tu ai lãsat-o, pentru mine.
- Aºa a fost. E un mincinos de rahat.
:20:04
	Poliþia ºtie cã tu aveai
întâlniri cu victima ?
:20:07
	Ce vrei sã spui ?
Cã eu am omorât-o ?
:20:09
	Asta ar ridica sigur, coeficientul tãu
în liceu.
:20:11
	Stu a fost cu mine noaptea trecutã,
ok ?
:20:14
	Da, am fost.
:20:15
	Înainte sau dupã
ce a cãsãpit ºi ciopârþit ?
:20:19
	Te bag în mãta, zãpãcitule !
Da' tu unde-ai fost azi-noapte ?
:20:20
	La lucru,  bine mersi.
:20:22
	La magazinul de aparaturã video ?
ªtiam cã þi-au pus foc, mãgar amãrât.
:20:24
	De douã ori.
:20:27
	Eu n-am omorât pe nimeni.
:20:29
	Nimeni n-a spus c-ai fãcut-o.
:20:31
	Mulþam, amice.
:20:32
	Mai ales cã... trebuie...
:20:34
	un bãrbat ca sã facã aºa ceva.
:20:37
	- Am sã-þi scobesc bucile alea, þâcã.
- Ia spune-mi ceva...
:20:40
	chiar i-ai pus ficatul în cutia poºtalã,
cã aºa am auzit...
:20:43
	cã l-au gãsit în cutia de poºtã
împreunã cu splina ºi pancreasul.
:20:46
	Randy, dute-n mãta, de imbecil.
Nu vezi cã mãnânc aici.
:20:49
	Asta a-nnebunit, Randy.
"Fi cat" mai departe de ea.
:20:55
	"Fi cat" mai departe.
:21:01
	Fi cat, fii cât.
Un joc de cuvinte.
:21:09
	Pa, Sidney.
:21:10
	Ne vedem mâine, Sid.
:21:34
	Sigur, pot sã rãmân mai mult ?
Tata nu se întoarce pânã duminicã.
:21:38
	Nici o problemã. Te sun eu
dupã practicã.
:21:41
	La tine e totul în regulã ?
:21:45
	Uh-huh. E plin de poliþie, reporteri
ºi alte alea.
:21:47
	Ai senzaþia de "deja-vu" peste tot, pe aici.
:21:49
	O sã fiu acolo pe la  7.
Promit.
:21:52
	- Mersi, Tatum.
- Pa.