Scream
prev.
play.
mark.
next.

:21:00
Da ?
:21:03
- Haideþi !
- Bagã cãrbuni !

:21:05
Hai !
:21:11
Sã mergem !
:21:14
Hai odatã !
:21:22
Director Himbry !
Director Himbry !

:21:24
Director Himbry !
:21:26
Dewey e numele real ?
:21:29
Nu, Dwight.
:21:31
Dwight ?
:21:32
Scuzaþi-mã.
Nu face nimic.

:21:35
Dewey îmi vine de demult.
:21:39
Îmi place.
:21:41
E sexi.
:21:43
- Sexi ?
- Uh-huh.

:21:46
E ceea ce face ca oraºul ãsta
sã nu mã ia în serios.

:21:49
Da', ce zici de Gale Weathers ?
:21:52
Sunã, ca ºi cum aº fi meteorolog
sau pe-acolo.

:21:56
Lumea mã trateazã de parc-aº fi
anticristul jurnalismului TV.

:22:01
- Nu cred cã dvs. sunteþi rãul.
- Nu ?

:22:03
Nu.
:22:03
Cred cã suntem la fel.
:22:06
- Da', ºtiu cã gonesc.
- Încetiniþi !

:22:08
Sãri !
:22:14
Iertaþi-mã.
:22:16
- N-aþi pãþit nimic ?
- Nu.

:22:30
Regret.
:22:31
Sunt în timpul serviciului.
:22:40
Nu e asta ceea ce ai cãutat ?
:22:43
Toatã viaþa.
:22:48
Drace !
:22:49
Ce e ?
:22:51
- Ce-i ?
- E maºina lui Neil Prescott.

:22:53
- Tatãl lui Sidney ?
- Da.

:22:58
Ce-o fi fãcând pe-aici ?

prev.
next.