Sgt. Bilko
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
Min pung.
:09:03
Her er den. Tom.
Du har dem i hatten, ikke?

:09:06
Godt tænkt. Der må være 600,
nej, 700 dollar heri. Godt.

:09:13
Du kan begynde med den her.
Oberstens bil.

:09:15
- Hvad er der galt med den?
- Det er kilometertælleren.

:09:18
Den står på 19.000 kilometer,
og den skulle stå på 17.500 kilometer.

:09:22
Tony kørte den til Lake Tahoe
for at tage til sin mormors begravelse.

:09:25
- Det er jeg ked af.
- Når jeg siger det,

:09:28
mener jeg besøge sin "niece".
Og med "niece" mener jeg veninde.

:09:34
Kig. Jeg blinker. Kig på mit øje.
:09:37
- Du vil have mig til at spole det tilbage?
- Ja.

:09:40
- Det kan jeg ikke, sergent.
- "Kan ikke". Han sagde "kan ikke".

:09:44
Sergent, er du okay?
:09:46
"Kan ikke" er bandeord i denne her deling.
:09:49
Jeg kan ikke bryde reglerne,
medmindre det er en ordre,

:09:52
hvilket betyder, at oversergent Bilko
skal skrive under på ordren.

:09:56
Jeg beder dig om at gøre Tony en tjeneste.
Vi er én stor familie her.

:09:59
Hver eneste mand her ville risikere
at blive skudt for at redde dit liv.

:10:02
- Ikke i brystet.
- Nej, ikke i brystet, men i låret.

:10:06
- Anmoder om at tale frit?
- Er vi i Rusland eller hvad? Sig frem.

:10:10
I er soldater. Frihedens vogtere.
:10:13
Helt ærligt, jeg tror ikke, der er én her,
der tager sit tjenesteløfte alvorligt.

:10:18
Ved du hvad? Jeg slår ham ihjel.
:10:20
Fender.
:10:27
Se, det er den slags,
de burde undervise i i hæren.

:10:30
- Det gør de.
- Er det rigtigt?

:10:36
Her er en gammel kending
til alle vores venner på værkstedet.

:10:54
Officerer.

prev.
next.