:18:02
	Til 500. En penny per point.
:18:05
	- En firer?
- Ja.
:18:09
	To. Ja. Kom nu. Her. Kom så, kom så.
:18:20
	Hvad sker der?
:18:23
	Rocky og jeg talte med Wally,
mens du og Rita var inde i kirken.
:18:27
	Hun er en sød pige.
Vi synes, du behandler hende dårligt.
:18:30
	Han har ret, sergent.
Du behandler hende luset.
:18:32
	- Ville du ikke hellere være i flåden?
- Du brændte hende af.
:18:36
	Hun er sikkert nødt til
at flytte til en anden by.
:18:38
	Slap nu af.
Rita og jeg har et specielt forhold.
:18:41
	Tror I, at hun forventede
at blive gift i dag? Selvfølgelig ikke.
:18:44
	Hun forventede præcis det, jeg gjorde.
Det er et spil.
:18:47
	Måske taber du det spil en dag, Ernie.
:19:11
	Udmærket, folkens.
Sørg for, at det er stramt.
:19:14
	- Stramt?
- Ja, ja.
:19:17
	Nå, major Ebersole,
så er det den store dag i morgen.
:19:20
	- Hvordan har hun det?
- Jeg håber ikke, det bliver alt for pinligt.
:19:23
	Hvad skal der ske ifølge planen?
:19:25
	Teoretisk,
og jeg ville ikke satse mine penge på det,
:19:29
	vil svæve-tanken lette og
svæve et godt stykke over dammen.
:19:35
	- Godt. Udmærket.
- Ja. Derefter vil den angribe målene
:19:39
	via... kanonen. Bom.
Ammunitionsladning. Kapow.
:19:42
	Lastbilen. Bom.
:19:44
	Perfekt. En ide.
Måske skulle det hellere være: bom, bom
:19:48
	og så kapow.
:19:51
	Du ved, gemme det "kapow" til allersidst?
Som den store finale.
:19:55
	Hvad synes du?
:19:59
	- Jeg noterer det, sir.
- Godt.