Sleepers
prev.
play.
mark.
next.

1:17:02
Náhodou som veèeral s Carol.
1:17:02
Náhodou som veèeral s Carol.
1:17:03
Stále žije v okolí
1:17:05
a robí sociálnu pracovníèku
v Južnom Bronxe,

1:17:07
jej záujem o nás sa nestratil
tými rokmi.

1:17:10
Kdeko¾vek sme šli ako skupina,
1:17:12
Carol by šla medzi Michaelom
a Johnom, držiac ich ruky,

1:17:17
krok medzi právnikom a vrahom.
1:17:18
Zabi ma alebo si ma vezmi, Shakes.
1:17:21
Som unavená na èoko¾vek.
1:17:23
Zvládneš pár pív, Carol?
1:17:27
Ak je to tvoja najlepšia ponuka.
1:17:29
Prihodím ti ešte objatie a bozk.
1:17:32
Dohodnuté.
1:17:39
Vyzerᚠunavene.
1:17:41
Ïakujem.
1:17:43
Nenechajú a vyspa sa v tej
novej práci?

1:17:49
Tak ko¾ko toho vieš?
1:17:51
Len èo sa vraví v susedstve
1:17:54
a èo si preèítam v novinách
ako tvojich.

1:17:57
Èo hovorí susedstvo?
1:17:59
Že zavrú Johnnyho a Tommyho,
1:18:01
a že to urobí ich najlepší priate¾.
1:18:02
Veríš tomu?
1:18:04
Nie je to tak ažké, Shakes.
1:18:06
Alebo sme to všetci zle pochopili.
1:18:08
On si vzal ten jebnutý prípad.
1:18:10
On si vzal ten prípad.
1:18:12
Èo sa dá k tomu poveda?
1:18:14
PoznᚠMichaela ve¾mi dobre.
1:18:17
Možno ešte lepšie ako ja.
1:18:19
Áno, myslela som si.
Teraz ale neviem.

1:18:21
Ale vieš...
1:18:22
Neviem!
1:18:23
Šiel tam a vypýtal si ten prípad.
1:18:26
Povedz mi èo do pekla je to
za priate¾a?

1:18:28
Ten najlepší,
1:18:30
ten ktorý zahodí preè všetko
aby pomohol priate¾om.

1:18:37
Èo mi to rozprávaš, Shakes?
1:18:39
Poznᚠtoto susedstvo, Carol.
1:18:41
Všetko je divadlo alebo podvod.
1:18:43
Preèo by toto malo by iné?
1:18:51
Som hladná.
1:18:53
Musím sa nieèoho najes.
1:18:56
V Michaelovi je miesto
1:18:59
za ktoré sa nedostaneš, ale
môžeš to skúsi.


prev.
next.