Sling Blade
prev.
play.
mark.
next.

:03:02
si am deschis geamul.
:03:06
Si ea avea o fusta de piele...
:03:10
si avea mult par pe maini.
:03:13
Imi place asta. Inseamna ca este
paroasa peste tot,ceea ce imi place.

:03:20
Ea m-a intrebat "Te intalnesti cu cineva?"
Intelegi?

:03:25
Eu am zis, "Sigur."
Si a intrat in masina...

:03:28
si ne-am dus...
:03:32
intr-un loc foarte comfotrtabil pentru amandoi.
:03:35
Ea a zis, "Cat vrei sa pui la bataie?"
:03:39
Am zis, "Suficient incat
sa-ti vad 'tufisul'. Stiu ca este mare."

:03:42
Ea a zis, "25$."
:03:47
Nu este un chilipir.
:03:53
Eu produc cei 25$,
si ea si-i baga in pantof...

:03:56
si isi ridica fusta...
:03:58
si s-a aratat un penis fin si fara circumcizie.
:04:10
Iti poti imagina ca am vrut cei 25$ inapoi.
:04:17
De unde atata ingrijorare?
:04:19
Nu este San Quentin.
Este o casa de nebuni.

:04:22
Majoritatea pacientilor habar n-au unde se afla.
Habar nu au de ei.

:04:25
Nu te ingrijoreaza faptul ca in cateva
minute trebuie sa facem fata unui criminal?

:04:29
Vroiai sa fii tare in jurnalism.
:04:37
Ei sunt de la ziarul ala cu oferta.
:04:39
- De la colegiu?
- Da, dle.

:04:42
- Eu sunt Jerry Woolridge.
- Eu sunt Marsha Dwiggins.

:04:44
Ea este Theresa Evans.
a venit aici ca sa faca poze.

:04:49
Da, o sa stau jos.
:04:52
Un tip pe nume John Leggitt Hunter
avea un fel benzinarie.

:04:56
O afacere de succes.
:04:57
Este un gen de persoana pe care
sigur ai cunoscut-o...


prev.
next.