Striptease
Преглед.
за.
за.
следващата.

:36:06
Удавен?
:36:08
Боже мой.
:36:10
Имаше Ваши снимки из
целия му апартамент.

:36:14
Беше истински фен.
Носеше ми цветя--

:36:18
Просто фен ли беше?
Не опипваше ли?

:36:22
Беше истинско удоволствие.
:36:24
Танцувам, значи трябва
да правя и това онова.

:36:26
Добро начало на разговор.
"Разбирам, че си курва?"

:36:29
Тук не е библиотека.
:36:33
Опитвам се да разбера за
живота на този човек.

:36:35
Беше клиент.
:36:37
Това е всичко, което знам за
живота му, освен че е и мъртъв.

:36:41
Извинете ме.
:36:43
Искрено. Вижте, аз наистина--
Никак ме няма тук.

:36:46
Бих могъл да използвам--
Моля, дайте ми една минута.

:36:51
Моля?
:36:56
-Къде се е случило?
-На езерото Окичоби.

:37:00
Направих огромната грешка
да прекарам там ваканцията си.

:37:07
Семейството Ви?
:37:08
Чудесно.
:37:12
Това не е мястото, където бихте
очаквали да попаднете на убийство.

:37:16
-Убийство? Казахте, че се е удавил.
-Не, направихме аутопсия.

:37:19
Водата в дробовете му.
Беше чиста.

:37:23
В дробовете му имаше чешмяна вода,
така ли?

:37:25
Точно така.
:37:26
Някой го е убил, може би във вана и
след това е хвърлил трупа в езерото.

:37:30
Четете ли кримки?
:37:32
Допреди три месеца работех
във ФБР в Маями.

:37:36
Като секретарка.
:37:38
Докато ме уволниха заради
ненормалния ми съпруг.

:37:43
Боря се в съда за детето и Джери се
опитваше да ми помогне.

:37:48
От бреговете на Мъртво море...
:37:50
...наградена сестра
от израелската армия.

:37:52
Кажете "шалом" на легендарната
Ариел Шарон!


Преглед.
следващата.