Striptease
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:12:01
Не се ли познаваме от някъде?
1:12:05
В действителност съм виждал...
1:12:08
...много, много красиви Ваши снимки.
1:12:14
За мене е чест.
И конгресмен.

1:12:17
Сигурно сте преуспяващ
конгресмен.

1:12:21
Този яхта не е моя.
1:12:23
Тя е на един много
добър мой приятел.

1:12:27
Харесвате ли Дино?
1:12:33
Дийн е страхотен, да.
Но знаете ли, донесла съм си моя.

1:12:37
Харесва ли Ви Артистът, известен
преди това като принц?

1:12:44
Харесвам теб.
1:12:48
И така, Джордж, значи гледаш
някои от прослушванията?

1:12:52
Гледам, глупости.
Аз наемам.

1:12:55
Огледал съм всички
момичета във Флорида.

1:12:57
Какви са критериите?
Огромни цици?

1:13:00
Твърдината е особено важна.
1:13:03
Трябва да ги подържа малко.
Да ги раздрусам.

1:13:07
Раздрусваш им циците?
1:13:08
Това не е лесна работа, човече.
Имам тендовагинит на дясната китка.

1:13:13
Агония е при дъжд.
1:13:17
Прослушвал ли си някоя известна?
1:13:19
Нали знаеш, преди да е била.
1:13:23
Разбира се.
1:13:25
Мерил Стрийп.
1:13:28
Стига бе!
Мерил Стрийп стриптизьорка?

1:13:31
Една от най-добрите.
1:13:33
Чести Ла Франс.
1:13:37
Това беше Мерил.
1:13:41
Чести Ла Франс. Чувал съм за нея.

Преглед.
следващата.