Striptease
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:13:00
Твърдината е особено важна.
1:13:03
Трябва да ги подържа малко.
Да ги раздрусам.

1:13:07
Раздрусваш им циците?
1:13:08
Това не е лесна работа, човече.
Имам тендовагинит на дясната китка.

1:13:13
Агония е при дъжд.
1:13:17
Прослушвал ли си някоя известна?
1:13:19
Нали знаеш, преди да е била.
1:13:23
Разбира се.
1:13:25
Мерил Стрийп.
1:13:28
Стига бе!
Мерил Стрийп стриптизьорка?

1:13:31
Една от най-добрите.
1:13:33
Чести Ла Франс.
1:13:37
Това беше Мерил.
1:13:41
Чести Ла Франс. Чувал съм за нея.
1:14:04
Ще ти дам каквото поискаш.
1:14:07
Диамантен пръстен.
1:14:09
Лексус.
1:14:10
Къщичка на брега.
1:14:13
Просто бъди мое момиче.
1:14:14
-Не мога.
-Защо не?

1:14:18
Обичам те.
1:14:21
Не знаеш какво съм направил за
теб напоследък.

1:14:24
Така ли? И какво е било то?
1:14:27
Говорих със съдията Фингерхът
за дъщеря ти.

1:14:31
Така ли?
1:14:33
А откъде знаете за жалбата ми?
1:14:36
От едно малко птиченце.
1:14:38
Трябва да е било едно малко старо
птиченце, което ме е познавало.

1:14:42
И не е важно от къде.
1:14:43
Хайде.
1:14:46
Подскажете ми нещичко.
1:14:49
Не мога.
1:14:54
Но познавам новия съдия.
1:14:57
Той ми е много добър приятел.
Почитаемия Джек Голдбърг.


Преглед.
следващата.