That Thing You Do!
prev.
play.
mark.
next.

1:03:01
Mislim da ti želi pokazati grad.
1:03:06
Bože! Odlièno. Je li mi dah u redu? Ne?
1:03:10
U redu. Vidimo se.
1:03:13
Ne primam telefonske pozive.
1:03:15
Slušajte, jeste li pojeli desert? Probajte
pitu od bresaka. Najboljaje u gradu.

1:03:20
Hej, Kitty. Imam cvijeæe za tebe.
1:03:25
Morate shvatiti Jimmyja.
1:03:29
Njegovi standardi su vrlo visoki
zato što je vrlo pametan.

1:03:34
Mislim, na srednješkolskom testiranju
pokazao je razinu genija, pa zato...

1:03:45
Užasno se osjeæam. Idem natrag u krevet.
1:03:48
Da, to je dobra ideja.
1:03:51
- Zbogom, Faye.
- Zbogom. Hvala.

1:03:56
- Gospoðo.
- Hvala.

1:04:02
Ako je Jimmy genije, ja sam U Thant.
1:04:07
- Tko je U Thant?
- On je preds... zaboravi to.

1:04:11
- Želiš li izaæi? Idemo do obale?
- Da. Svakako.

1:04:15
Ili možda... Koje je ono kino u kojem su
filmske zvijezde ostavile otiske ruku?

1:04:21
O, Grauman's Chinese Theater.
To æe biti zabavno.

1:04:26
Oprostite, gospodo. Želim vas obavijestiti
da æu vam se uskoro pridružiti.

1:04:30
A veæ sada mogu napraviti 200 sklekova.
1:04:34
Je li, fazanu?
Zašto odmah ne napraviš 100?

1:04:37
- Da, gospodine.
- Broji.

1:04:40
- Dva, tri, èetiri, pet...
- Kavu, molim. Hvala.

1:04:43
Mali mi se sviða. Glasnije, sine.
1:04:46
Devet, deset, jedanaest, dvanaest...
1:04:50
- Hej, taksi, mladi gospodine?
- Da.

1:04:53
Ako me netko nazove, kod Chasen'sa sam sa
Suzanne Pleshette.

1:04:57
Hej, Lamarre, znaš li neko mjesto gdje se
svira zbilja dobar jazz?


prev.
next.