The English Patient
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
Našli ma v troskách lietadla
zaèiatkom vojny.

:09:04
Pamätáte si, kde ste sa narodili?
:09:06
Vypoèúvate ma?
:09:08
Snažíte sa ma oblafnú,
aby som zaèal hovori po nemecky.

:09:12
- Po nemecky viem, len tak mimochodom.
- Preèo?

:09:14
- Ste Nemec?
- Nie.

:09:17
Ako viete, že nie ste Nemec,
keï si niè nepamätáte?

:09:21
Mohol... mohol by som
dosta trochu vody?

:09:35
- Ïakujem.
- To je okej.

:09:38
Pamätám si ve¾a vecí.
:09:41
Pamätám si jej záhradu,
zvažujúcu sa k moru.

:09:45
- A za òou už len voda a Francúzsko.
- Bola to vaša záhrada?

:09:49
- Alebo mojej ženy.
- Tak ste boli ženatý?

:09:51
Myslím. Aj keï viem, že to platí aj
o mnohých Nemcoch.

:09:58
Pozrite.
:10:00
Mám takýto kúsok p¾úc.
:10:03
A ostatné orgány
to tiež èoskoro zabalia.

:10:06
Aký by malo reálny význam,
aj keby som bol Tutanchamón?

:10:09
Som len kus...
topinky, priate¾u.

:10:13
Prepáète, nepomôžem vám.
:10:30
Ste v poriadku?
:10:32
Viem, že neznášate prevážanie.
Prepáète.

:10:38
- Hana!
:10:42
- Jana?
- Hana!

:10:45
V najbližšej dedine majú vraj
èipky. Chlapci ma tam vezmú.

:10:49
- Nemᚠnejaké peniaze?
- Nie.

:10:51
- Len keby tam bol náhodou trh.
- Nie.

:10:53
Hana, viem, že máš.
No tak.

:10:54
- Nie!
- Ale no.

:10:56
Prisahám Bohu,
to je naposledy. Prisahám.

:10:58
Ona je kuriatko. Miluje ma.

prev.
next.